Traduire
Penses-tu qu'aucun de nous ignore ce que tu as fait la nuit derni�re et celle qui l'a pr�c�d�e; dans quelle maison tu t'es rendu; quels complices tu as r�unis; quelles r�solutions tu as prises?
8
Apprendre la fiche sur l��loquence (notions et vocabulaire). 6
Traduction
Ecouter l�exorde de La premi�re Catilinaire de Cic�ron en prononciation restitu�e. En cons�quence, il s'accoutuma non seulement � se rappeler leurs noms, mais encore � savoir quelle demeure habitait chacun des notables, quelles propri�t�s, quels amis et quels voisins ils avaient, et, lorsqu'il voyageait en Italie sur n'importe quelle route, il pouvait ais�ment nommer et montrer les terres et les fermes de ses amis.
1- Ecoutons une lecture du texte en prononciation restitu�e�:
HYPERLINK "http://www.rhapsodes.fll.vt.edu/cicero.htm" http://www.rhapsodes.fll.vt.edu/cicero.htm
HYPERLINK "http://www.fas.harvard.edu/~classics/poetry_and_prose/Cicero_vs_Catiline.html" http://www.fas.harvard.edu/~classics/poetry_and_prose/Cicero_vs_Catiline.html
2- Travaillons sur la quantit� des voyelles et l�accentuation
En latin, les voyelles peuvent �tre longues ou br�ves�; certains dic t i o n n a i r e s l i n d i q u e n t .
Jusques � quand abuseras-tu de notre patience, Catilina ? En v�rit�, aucune questure ne fut plus agr�able et brillante que la sienne. Démosthène et Cicéron ont presque réalisé cet idéal de l'union de la sagesse et de l'éloquence (1, 14-22). 4- L�exil et la mort de Cic�ron
Le tribun HYPERLINK "http://www.noctes-gallicanae.org/Rome/Grands%20noms/P%20Clodius%20Pulcher.htm" Clodius fait condamner Cic�ron � l�exil en 58.
�A la mort de C�sar en 44, il prend le parti d'Octave et lutte vigoureusement contre Antoine. Il y a longtemps, Catilina, que le consul aurait d� t'envoyer � la mort, et faire tomber sur ta t�te le coup fatal dont tu menaces les n�tres. [�]Eorum parentes pueri fama commoti, in ludum litterarium ventitabant, ut eum viserent. - s�entra�ner � dire le texte de fa�on expressive. C'est le regard qui tour � tour tendu ou adouci, lanc� puissamment ou �gay�, peut traduire tous les mouvements de l'�me dans un juste rapport avec le caract�re des paroles. � $ j
j
j
t �
�� �� �� � j� � N� d �
ݐ � �� x4 6� 6� 6� 6� u� � [� D �� $ � "� "� "� "� "� "� $ m� h Օ � F� Q j
�� q� u� �� �� F�
6� 6� ; �� I[ I[ I[ �� ܊
8 6� j
6� � I[ �� � I[ I[ � >p � R
j
.r 6� �� ����� �� �S n �p �� � �� 0 ݐ �p 6 ��
V � �� , .r .r j �� j
�� � �� �� I[ �� �� �� �� �� F� F� �Z d �� �� �� ݐ �� �� �� �� �
�
�
�{ �� �
�
�
�� �
�
�
����
LA RH�TORIQUE DE CIC�RON
INCLUDEPICTURE "http://www.mediterranees.net/histoire_romaine/ciceron/images/ciceron.jpg" \* MERGEFORMATINET
Statue de Cic�ron devant le palais de justice de RomeLA RH�TORIQUE DE CIC�RON
Arma togae cedant�!